История праздника Хэллоуин (The Origin of Halloween). Урок по английскому языку на тему "Halloween" Игры на хэллоуин для детей английском

Halloween для малявок

Совсем маленькие суть Хэллоуина вряд ли поймут и что-то запомнят, поэтому с дочкой просто посмотрим , посчитаем по-английски тыковки и мышек, и сделаем аналогичное задание на листке с последующим раскрашиванием.
Также можно купить тыковку и повырезать на ней мордочку после занятия, или самим сделать маски (их модели можно легко найти онлайн).
У нас получилась вот такая веселая тыковка:

Halloween для школьников

Эти задания для группы учеников возраста 12 – 14 лет. Знакомимся с историей праздника и решаем кроссворд, а потом развиваем устную речь с помощью разрезных карточек . Ученик тянет карточку и сочиняет историю на ее основе, потом это делаете Вы и в конце выбираете самый интересный рассказ. Если с разговорным языком плохо, составляете рассказ по очереди – он говорит предложение, вы следующее, и так – до конца.

Еще, как вариант, можно сделать это задание письменно. Помните, мы в школе играли на уроках в такую игру: писали на бумажке первое предложение, заворачивали его, потом передавали другу и он писал дальше? Делаете то же самое со страшной историей.

(Это упражнение можно и со взрослыми взять, с ними чем больше разговора – тем лучше).

Halloween для взрослых

На занятии смотрим две части сериала Word on the street и делаем к нему упражнения (их я копирую с сайта, чуть изменяя под уровень студента).

А на дом даю задание посмотреть серию 6 из сезона 8 сериала Friends The One with the Halloween Party и выполнить к нему , которые на уроке проверяем.

P.S. Все занятие празднику посвятить меня жаба душит (столько полезного вроде отработки грамматики пропадает), а вот минут 15 – 30 наскрести можно.

Trick or treat, dear friends!

Halloween is celebrated on the 31 st of October. According to scientists it originated from an ancient Celtic festival called Samhain. People believed that on that day the dead could visit the living, as their spirits return to earth.

Traditions

Traditionally on Halloween Night people wear scary or funny costumes of witches, vampires, pirates, fairies and ghosts. The most popular children"s amusement on Halloween is "trick-or-treating".

They visit houses in their neighbourhood knocking on every door yelling the phrase: "Trick or treat!" Usually people give them sweets, fruit and candies, but if they don"t, the children can play a low-down trick on them.

Another famous All Saints’ Night tradition is making Jack O"Lantern: people carve a scary smiling face on a pumpkin and put a candle inside.

Traditional Halloween symbols are bats, black cats (and white ones in England), spiders, ghosts and images of Jack O"Lantern.

Halloween is celebrated all over the world

Halloween is celebrated in many countries all over the world. In some of them (China, Mexico, Austria) the dead are honored and welcomed: people leave food and gifts for the souls of their deceased loved ones and keep lights in their houses burning all night.

In other countries, like Germany, people are afraid of ghosts and spirits. They even hide knives and other sharp objects in order not to be hurt by these visitors on Halloween night.

Возникновение праздника

Хэллоуин празднуется 31 октября. По мнению ученых, он происходит от древнего кельтского праздника Самайн. Люди верили, что в этот день мертвые могут посещать живых, так как их души возвращаются на землю.

Традиции

Традиционно в ночь на Хэллоуин люди носят страшные или смешные костюмы ведьм, вампиров, пиратов, фей и привидений. Наиболее популярное развлечение у детей на Хэллоуин – выпрашивание сладостей (trick-or-treating).

Они посещают дома в округе, стуча в каждую дверь с криком: "Кошелек или жизнь!" Обычно люди дают им сладости, фрукты и конфеты, в противном случае дети могут сыграть с ними злую шутку.

Еще одно традиционное занятие на ночь всех святых – изготовление тыкв-светильников: люди вырезают страшное улыбающееся лицо на тыкве, внутрь которой затем ставят свечу.

Традиционные символы Хэллоуина – летучие мыши, черные кошки (и белые в Англии), пауки, призраки и изображения тыкв-светильников.

Празднование по всему миру

Хэллоуин празднуют во многих странах по всему миру. В таких странах, как Китай, Мексика и Австрия мертвых встречают с радостью и почтением: люди оставляют еду и подарки для душ своих умерших близких и не гасят свет всю ночь.

В других странах, например в Германии, люди боятся призраков и духов. Они даже прячут ножи и другие острые предметы на Хэллоуин, чтобы ночные гости не навредили им.

Хэллоуин в младшей школе. Сценарий

Описание: сценарий развлекательного мероприятия для учащихся 2-4 классов, приуроченного к традиционному празднику англоговорящих стран – Хэллоуину. Включает историческую справку, сидячие и подвижные конкурсы, практическую деятельность, направленную на развитие творческого мышления учащихся. Все инструкции и пояснения на русском, так как учащиеся пока не обладают широким лексиконом, что может послужить причиной их зажатости и нежелания участвовать в конкурсах. Временные рамки – от одного до полутора часов. Для вторых классов можно сократить конкурсы.

Цель: через игры и конкурсы приобщать ребят к культуре стран изучаемого языка, развивать общий кругозор.
Задачи:
1. Обучающая: ввести новую лексику по теме мероприятия;
2. Развивающая: развивать в детях творческие способности;
3. Воспитательная: прививать учащимся толерантность.

Подготовительный этап:
Дети: готовят костюмы и оформление для кабинета (вовлечённость в подготовку способствует тому, что дети заинтересованы ещё до начала мероприятия)
Учитель: так же готовит костюм; готовит музыку, сладости для награждения победителей в каждом конкурсе, большие оранжевые шары и маркеры, раздаточный материал(квадрат со словами и кроссворд), материал и инструменты для изготовления привидений (бинт, вата, нитки, фломастеры) и плакаты (ведьма и шляпа, весёлый счёт)

Ход мероприятия:

1. Орг. момент
«Здравствуйте, ребята! Как здорово вы украсили кабинет! А какие на вас замечательные костюмы! Начнём наш праздник – Хэллоуин! Кстати, а вы знаете, что это, вообще, за праздник?» (варианты детей)
2. Рассказ о Хэллоуине
«Как много вы знаете! Но в чём-то ошибаетесь. Думаю, мой короткий рассказ всё расставит на свои места. Готовы послушать?
Хэллоуин, или канун Дня Всех Святых – очень старый праздник, который зародился на территории Великобритании и связывался со смертью и всем сверхъестественным: ведьмами, скелетами, оборотнями, проклятиями. До сих пор на севере Шотландии и Ирландии принято проводить ритуалы для успокоения мёртвых и рассказывать ночью 31 октября легенды о предках. Примерно в 16 веке сложилась традиция выпрашивания сладостей ночью 31 октября. Дети и взрослые надевали тканевые маски и ходили от одной двери к другой, требуя от хозяев угощение и мелко шаля. Мы сегодня тоже немного пошалим и угостимся сладким. А попутно узнаем ещё много интересного про Хэллоуин и выучим новые английские слова»
3. Игра «Надень шляпу на ведьму!» (аналогично игре «Прикрепи ослу хвост», но в тематике мероприятия)

Ведьма:

Без шляпы:


И в шляпе:


"Засиделись? Ну ничего, сейчас немного разомнёмся. Посмотрите, какая ведьмочка пришла вместе со мной к нам на праздник! Да вот беда! Шляпа всё время слетает с её головы. Придётся вам помочь ей её надеть. Но! С завязанными глазами. По очереди. А остальные могут ему помогать, направляя словами в нужном направлении. Напомните, как по-английски «лево»? «Право»? Вот этими словами мы и будем пользоваться» (те, чья шляпа была наиболее близка к голове ведьмы, получают сладкие призы)
4. Игра «Волшебный квадрат»
«Ребята, на доске выписаны слова, связанные с Хэллоуином. Я буду называть их и показывать соответствующую картинку. Вы должны запомнить, как слово читается и переводится, вам это понадобится для следующего конкурса. Готовы?» (введение слов: which, skeleton, ghost, vampire, mummy, zombie, monster)
«Очень хорошо! А теперь я раздаю каждому по листочку с магическим квадратом. Все новые слова, которые мы с вами только что узнали, спрятаны здесь. Они написаны только прямо слева направо или сверху вниз и могут пересекаться. Я даю вам 5 минут. Посмотрим, кто найдёт больше слов. Время пошло» (нашедшие наибольшее количество слов получают сладкие призы)

Квадрат:

С ответами:


5. Игра «Джек-фонарь»
«Да, ребята, вся эта нежить - распространённые декорации для Хэллоуина, но что же является самым главным атрибутом этого праздника? (тыква) Верно, тыква, на которой вырезано зловеще ухмыляющееся лицо, а внутри горит свеча. Она называется Jack-o’-lantern, Джек-Фонарь. Посмотрите, какие замечательные оранжевые шары у меня есть! Каждому я дам шар и чёрный маркер, Нарисуйте на шарике такое лицо, чтобы всем было понятно – это страшный Джек-Фонарь» (авторы самых страшных Джеков получают призы)

Наши Фонари:


«А теперь немного потанцуем с нашими тыковками. Пока звучит музыка, вы должны танцевать и подбрасывать вверх свой шарик. Победит тот, чей шарик не коснётся пола ни разу» (победители получают сладкие призы)
6. Кроссворд
«Вернёмся снова к нашим словам. Предлагаю ещё раз повторить их (повторение) Хорошо, теперь посмотрите на них внимательно ещё раз, потому что потом я их сотру и оставлю только картинки (оставляются только картинки, рядом с ними пишутся номера) Ребята, я раздаю вам кроссворды, здесь спрятаны те самые слова, которые я только что стёрла. Где какое – вам подскажут числа в кроссворде и рядом с картинками. У вас 5 минут на то, чтобы разгадать кроссворд» (победители получают сладкие призы)

Кроссворд:


С ответами:


7. Игра «Не собьюсь» в тематике мероприятия.
«Одна из героинь нашего праздника – ведьма. Какие питомцы могут жить у неё? (варианты детей) Верно. Посмотрите на плакат, здесь совы, чёрные кошки и летучие мыши. Но вот сколько их? Нам нужно будет их сосчитать, но не обычным способом, а в том порядке, в котором они расположены. Я начну: one cat, two cats, one bat, one owl, two bats… (счёт идёт сверху вниз, указкой показывается называемое животное) Кто уйдёт дальше всех, тот и победил!» (победители получают сладкие призы)

Плакат:


Летучая мышь:


Кошка:


Сова:


8. Изготовление приведений
«Ребята, конкурсы закончились, но у меня есть для вас последнее задание: сделайте привидений! А я вам помогу. Каждому я сейчас раздаю кусочек бинтика, кусочек ватки и нитку. Ватку скатываем в шарик и кладём в центр бинтика, бинтик берём за уголки и приподнимаем. Переворачиваем, но ватку держим, чтобы она не потерялась – это будет голова нашего привидения. А теперь берём нитку и делаем шею – обматываем бинт под головой, завязываем на узелок, чтобы не развязался. Всё, осталось только фломастерами нарисовать нашим приведениям мордочку»
9. Итог мероприятия
«Мы отлично провели время, кто согласен со мной, смейтесь, как мерзкая ведьма!
Мы много нового узнали сегодня, кто со мной согласен, порычите, как настоящий оборотень!
Мы сделали потрясающих Джеков-Фонарей и привидений, кто согласен со мной, улыбнитесь, как истинный вампир!
Вот с этой замечательной, хоть и пугающей улыбкой, мы и закончим наш праздник сегодня! До свидания!»

Здравствуйте, дорогие читатели. Мы продолжаем усовершенствование английского языка. Сегодняшний наш урок посвящается теме: Halloween for kids (Хеллоуин для детей).

Чтобы урок был максимально интересным для юного ученика, предлагаю превратить обучение в небольшое представление. Проявите фантазию и вместе с малышом соорудите костюм для праздника. Заранее подготовьте кусочек ткани, ножницы, картон и мелкие украшения. Спросите у ребенка: « What costume will you wear on Halloween? Why? » (Какой костюм ты бы хотел надеть на Хэллоуин? Почему?) Выслушав ответ, предоставьте юному таланту все необходимое, и пусть малыш сошьет (смастерит) себе наряд. Поверьте, это настолько занимательно, что от задания получат удовольствие все. Самый легкий способ нарядиться на halloween — делать грим себе и ребенку. После небольших приготовлений смело начинайте урок.

Факты детям про хэллоуин

В нескольких словах объясните малышу, что представляет собой Хеллоуин и, почему этот праздник принято встречать в особых нарядах. Начать рассказ можно так: «Почему мы сегодня так необычно одеты? Да, ты совершенно прав, сегодня – Хэллоуин (Do you know why we put such strange costumes on? Yes, you are right – Today is very funny holiday — Halloween ). Его празднуют в Англии, Европе, США и некоторых других странах в ночь с 31 октября на 1 ноября. (It is celebrated in England, Europe, in The US and some other countries on the night of October 31 ). Давным-давно люди верили, что именно в ночь с 31 октября на 1 ноября потусторонние силы спускаются на Землю. Чтобы, как-то, противостоять злым духам люди придумали свои наряды призраков. Именно так они демонстрировали, что тело уже занято и в него никто не может вселиться».

Затем уместно спросить малыша: «А ты догадываешься, почему духи не злились, что все тела заняты? Правильно, люди специально оставляли для них угощения: сладости, печенье. Так народ пытался умилостивить призраков. А возле домов обязательно стояли тыквы, внутри которых горел огонь. Это был неотъемлемый атрибут праздника и единственный источник света. Как правило, в домах было темно, ведь люди боялись привлекать внимание злых духов».

Игры и развлечения на хэллоуин для детей

После небольшого рассказа предложите ребенку поздороваться с Halloween.

Let’s say hello to Halloween. Давай теперь поздороваемся с Хеллоуин.

Hello witches , hello ghosts , Здравствуйте, ведьмаки и призраки,

Hello pumpkins on the posts. Привет, тыковки на столбах

Hello goblins and black cats , Здравия желаем, гоблины и черные кошки

Hello skeletons , hello bats ! Здравствуйте, скелеты и летучие мыши!

Hello owls and hello moon ! Здравствуйте, совы и луна!

Halloween is coming soon! Хеллоуин уже на носу (приближается)!

Детки, которые еще не умеют читать, смогут просто посмотреть интересные мультики (ниже), а вот старшим гениям предложите не только смотреть, но и переводить услышанное. Если ребенок не сможет воспринять на слух мультфильм, после просмотра сядьте вдвоем и попытайтесь перевести услышанный сюжет:

Halloween night

Boy: I see a ghost!

Ghosts: ghost sounds

Walking down the street, on Halloween night
Lots of scary monsters, and other strange sights

Boy: I see a vampire!

Vampire: Welcome to my house…hahhahaa

Walking down the street, on Halloween night
Lots of scary monsters, and other strange sights

Boy: I see a skeleton!

Skeleton: Hello, have you seen my coffin?

Walking down the street, on Halloween night
Lots of scary monsters, and other strange sights

Boy: I see a witch!

Witch: Heeheeheehee

Walking down the street, on Halloween night
Lots of scary monsters, and other strange sights

Boy: I see a werewolf!

Werewolf: «howl»

Walking down the street, on Halloween night
Lots of scary monsters, and other strange sights

Boy: I see a mummy!

Mummy: I’m sorry, I don’t have time to talk — I’m all wrapped up at the moment.

Trick or treat?

Trick or treat?

Apples, peaches, tangerines.
Happy Happy Halloween.

Trick or treat?
Trick or treat?
Give me something sweet to eat.
Cookies, chocolate, jelly beans.
Happy Happy Halloween.

Trick or treat?
Trick or treat?
Give me something sour to eat.
Lemons, grapefruits, limes so green.
Happy Happy Halloween.

Trick or treat?
Trick or treat?
Give me something good to eat.
Nuts and candy. Lollipops.
Now it’s time for us to stop.

Слова на день хэллоуин на английском языке с переводом

Заранее подготовьте листики А4 с новой лексикой (желательно, чтобы на обратной стороне был перевод). Приступаем к изучению слов.

Hat — шляпа

Bat — летучая мышь

Skull — череп

Web — паутина

Witch — ведьма

Cat — кот

Coffin — гроб

Pumpkin — тыква

spider — паук

candle — свеча

lantern — фонарик

cauldron — кипящий котелок

poison — отрава

ghost — привидение, дух

gravestone — надгробный камень

haunted house — дом с привидениями

vampire — вампир.


Глядя на картинки, предложите малышу отыскать нужные слова. Например, вы говорите: «А где у нас привидение? – Where is a ghost? » Ребенок быстро ищет необходимое слово и пытается его правильно прочесть. Это задание интересное, но достаточно легкое, ведь вашему маленькому гению не будет трудно отыскать правильное изображение.

Для старших деток усложните задание: не показывайте ребенку картинки, а просто говорите слова и ждите, пока малыш озвучит правильный перевод. Затем сыграйте наоборот: называйте английские слова и ждите русский перевод. Это упражнение позволяет очень быстро и эффективно запомнить новую лексику.

Постепенно переходите от легких упражнений к более сложным.

Чтобы текст не казался непонятным, помогайте малышу с переводом. Сами читайте и вместе переводите.

WHERE DOES HALLOWEEN COME FROM?

We celebrate Halloween every year on October 31st. Where does the holiday come from?

The holiday originally comes from a people called the Celts. The Celts lived in Europe more than 2000 years ago. On November 1st they celebrated the end of summer. They thought ghosts visited the living on October 31st. They dressed up like ghosts so the spirits would not harm them. Today, many countries still remember the dead on November 1st. It is called All Saints Day. Another name for it is All Hallow’s Day. The day before, October 31st, is called All Hallow’s Eve, or Halloween for short.

Halloween is an old tradition in Ireland and Scotland. In those countries, people dressed up and carried lanterns made of turnips. When people moved from Ireland and Scotland to the United States, they started using pumpkins. This is where the jack-o’-lantern comes from.

They also had a tradition of giving food to the spirits. Later, they gave the food to poor people. This is where trick-or-treating comes from. Halloween has changed a lot since its origins. New people have brought new traditions, and changed the old ones.

После прочтения, постарайтесь ответить на вопросы, выбрав правильный вариант из 4-ех предложенных.

Answer the questions

1. What is this story about?

a. Trick-or-treating
b. Ireland and Scotland
c. Ghosts
d. Where the Halloween tradition comes from?

2. When did the Celts live in Europe?

a. 20 years ago
b. 200 years ago
c. More than 2000 years ago
d. More than 2,000,000 years ago

3. Who did the Celts think visited the living on October 31st?

a. Their relatives
b. Spirits of the dead
c. Poor people
d. Irish people

4. Why did the Celts dress in costumes?

a. It is fun
b. To go trick-or-treating
c. So spirits would not hurt them
d. To scare poor people

Кроссворд на хэллоуин


Across

2. woman with magical powers who flies on a broom
5. box in which vampires sleep
6. a monster wrapped in bandages
8. white monster that appears and disappears
10. a monster that has fangs, drinks blood & sleeps in a coffin
12. place where dead people are buried
13. an animal that flies at night
14. an object that witches fly on, also used for sweeping the floor

Down

1. a witch’s pet, usually black in colour
3. That house is_______ . There are several ghosts inside.
4. an orange vegetable used for making lanterns.
5. What do we dress up in during Halloween?
7. small animal that likes to weave a web
9. big pot in which witches cook their food
11. Children trick and______ during Halloween
15. costume we wear on the face

В завершении нашего урока прочтите стихотворение и попытайтесь его запомнить (Литературный перевод)

Five little pumpkins sitting on a gate, Пять желтых круглых тыковок были на заборе.

The first one said: «Oh, my! It’s getting late!» Одна из них сказала: «Совсем стемнеет вскоре!»

The second one said: «There are witches in the air!» Другая: «Скоро призраки начнут ночной полёт!»

The third one said: «But we don’t care!» А третья шепчет в ужасе: «Никто нас не спасёт!»

The fourth one said: «Let’s run and run, and run!» Четвертая: «Так страшно, что хочется сбежать!»

The fifth one said: «I’m ready for some fun!» А пятая: «Смешно мне. Пойдемте танцевать!»

Oooo went the wind and out went the light Взошла луна в небе, свет озарил простор.

And five little pumpkins rolled out of sight. Пять жёлтых круглых тыковок свалились за забор.

Пожалуй, на этой веселой ноте наш урок закончен! Счастливо отпраздновать Halloween!

1 Слова по теме: Хэллоуин (звуковая версия, транскрипция)

Нажмите на английское слово, чтобы прослушать (или прослушайте в плеере)


(= Hallow-e"en, = Hallowe"en) [ˌhæləu"iːn] – амер. сокр. от All Hallows" Eve; букв. "вечер всех святых" - Хэллоуин (Хеллоуин), канун Дня всех святых, празднуется в ночь с 31 октября на 1 ноября (Halloween пишется с заглавной буквы, как и другие названия праздников в английском языке)
(trick-or-treat) [ˌtrɪkɔː"triːt] – обычай, согласно которому на праздник Хэллоуин дети стучатся в двери и требуют угощения (угрожая подшутить над хозяином дома в случае отказа); "Откупись, а то заколдую!"
[ˌʤækə"læntən] – фонарь из тыквы с прорезанными отверстиями в виде глаз, носа и рта
["pʌmpkɪn] – тыква
["kændl] – свеча
– привидение, призрак
– колдунья, ведьма
– летучая мышь
["kændɪ] – конфета, леденец
["skelɪt(ə)n] – скелет
– смерть
["spaɪdə] – паук

Other words:

All hallows day – День всех святых (1 ноября); fortune telling – ворожба, гадать; bonfire – костёр; prank – проказа, выходка, шалость, проделка; costume – костюм; witch"s broom – помело; hat – шляпа; treat – угощение; pumpkin pie – тыквенный пирог; apple – яблоко

black cat – чёрный кот; spider"s web – паучья сеть, паутина; ghoul – вампир, вурдалак, упырь; wer(e)wolf – оборотень, человек-волк; monster – чудовище; devil – чёрт, бес; scarecrow – пугало; graveyard – кладбище; blood – кровь

scary – жуткий, ужасный; spooky – зловещий; жуткий

2 Песня с английской лексикой по теме: Хэллоуин



...........................................

3 Детская песня на английском языке: Ночь Хэллоуина

Halloween Night
(Lyrics: Bob Boyle / Music: B. Mossman)

When the sky is dark and the Wuzzle Wolf sings
Out come the creepy-crawly things
When you see something scary, it"s quite alright
"Cause tonight is the night

Trick or treat!

Ooo-oooo Halloween night
Ooo-oooo Halloween night
The moon is full and all is right

Pumpkins, witches and spooky bats
Candy, costumes and silly hats
Ghosts and goblins, ghouls with wings
Tricky, sticky, icky things

Some things are spooky and some are scary
But look over there it"s a pretty pink fairy

Trick or treat!
Ooo-oooo Halloween night
Ooo-oooo Halloween night

Dress up fancy and dress up funny
There"s a vampire dancing with a purple bunny
Dress up wild and dress up weird
There"s a butterfly with a wizard"s beard

The candy is sweet and the candy is sour
But ya gotta get home before the midnight hour
Ooo-oooo, it"s Halloween night

...........................................

4 Английский детский стишок о Хэллоуине с переводом

Five little pumpkins sitting on a gate,
The first one said: "Oh, my! It’s getting late!"
The second one said: "There are witches in the air!"
The third one said: "But we don’t care!"
The fourth one said: "Let’s run and run, and run!"
The fifth one said: "I’m ready for some fun!"
Oooo went the wind and out went the light
And five little pumpkins rolled out of sight.

Пять желтых круглых тыковок сидели на заборе.
Одна из них сказала: "Совсем стемнеет вскоре!"
Другая: "Скоро призраки начнут ночной полёт!"
А третья шепчет в ужасе: "Никто нас не спасёт!"
Четвертая: "Так страшно, что хочется сбежать!"
А пятая: "Смешно мне. Пойдемте танцевать!"
Взошла луна на небе, свет озарил простор.
Пять жёлтых круглых тыковок свалились за забор.

...........................................

5 Особенности употребления слов, обозначающих смерть, в английском языке

dead – мертвый, умерший;
to be dead – не быть в живых

1. Русское предложение "он умер", сообщающее только сам факт без указания каких-либо обстоятельств, соответствует английскому he is dead .

Are his parents alive? No, they are dead – Его родители живы? Нет, умерли.

2. В отличие от to be dead , глагол to die употребляется с обязательным обстоятельством времени, места и т. п.:

Не died in a car accident – Он погиб (умер) в автомобильной катастрофе.
In three years he died peacefully surrounded by all his loving family – Через три года он тихо скончался в кругу своей семьи.

3. Предлоги of и from , с которыми употребляется глагол to die , различают характер причины смерти. Конструкция to die of употребляется тогда, когда причиной является болезнь: to die of heart attack (of fever) – умереть от инфаркта (от лихорадки).
Конструкция to die from – если причиной является повреждение, нанесенное организму: to die from wounds – умереть от ран.

...........................................

6 Некоторые особенности употребления английского слова candy

Candy (конфеты, сладости) – наиболее употребительно как собирательное существительное в американском варианте английского языка. Как правило, candy употребляется с глаголом в единственном числе и определяется словами much, little, some, any .
В британском варианте употребительнее слово sweets , с которым глагол может быть как в единственном, так и во множественном числе.
Candy как собирательное существительное может иногда осмысляться как исчисляемое и в этом случае может употребляться во множественном числе: cookies and candies – печенье и сладости.

...........................................

7 Хэллоуин в идиомах на английском

bobbing for apples/ducking for apples – "достань яблоко", традиционная детская игра на вечеринках в канун Дня всех святых (играющие пытаются достать зубами яблоки, плавающие в тазе с водой)

shell out – разг. дарить небольшие подарки детям, которые ходят по домам в канун Дня всех святых (31 октября)

(as) dead as a doornail – мертвее мёртвого (букв. мертв, как дверной гвоздь)
over one"s dead body – разг. через чей-л. труп (Only over my dead body ! – Только через мой труп!)
to be dead to the world – спать беспробудным сном; быть мертвецки, в стельку пьяным
dead loss – чистый убыток; неудачник
dead duck – разг. конченый человек
dead heat – ничья, схватка вничью
the quick and the dead – библ. живые и мёртвые
to be dead and buried/gone – лежать в могиле; оставаться в (далёком) прошлом
to flog/beat a dead horse – заниматься бесполезным делом, зря тратить силы, напрасно стараться
dead presidents – амер. разг. банкноты
dead marines, dead men – разг. пустые винные бутылки
to be dead in the water – 1) потерять ход (о судне); 2) заходить в тупик (о переговорах); оказываться в безнадёжной ситуации

the devil of a job – адская работа
the devil of a fellow – сущий дьявол, сорвиголова, отчаянный малый
the devil for women – большой охотник до женского пола
to catch the devil – получить нагоняй
to give smb. the devil for smth. – намылить кому-л. шею за что-л.
to play the devil with – причинить вред, испортить
when the Devil is blind – когда дьявол ослепнет (после дождичка в четверг)
devil among the tailors – 1) работа кипит; 2) переполох
to love smb. as devil loves holy water – ненавидеть кого-л., не выносить; бежать от кого-л., как чёрт от ладана
devil-may-care attitude – наплевательское отношение, всё трын-трава
devil"s own luck – чертовски везёт; необыкновенное счастье
the devil (and hell) to pay – куча неприятностей, всевозможные беды
devil and all – всё, что угодно (хорошее или дурное); всё, что хочешь; самые разнообразные неприятности
printer"s devil – уст. ученик, самый младший (по положению) работник в типографии ("мальчик для битья", которому, как "врагу рода человеческого", за всё достается)


...........................................

8 Пословицы и приметы о Хэллоуине

Everyone has debts at Halloween.
Каждый обзаводится долгами в Хэллоуин.

Talk of the devil and he will appear.
Поговори о дьяволе, он и появится.

The devil is not so bad as he is painted.
Не так страшен чёрт, как его малюют.

He who sups with the devil should have a long spoon.
Тот, кто ужинает с дьволом, пусть позаботится о ложке с длинной ручкой.

It"s every man for himself, and the Devil take the hindmost.
Каждый за себя, и пусть дьявол схватит последнего.

Whenever the cat of the house is black, the lasses of lovers will have no lack.
Если в доме есть чёрный кот, то девушки не будут знать недостатка в поклонниках.

When black cats prowl and pumpkins gleam, may luck be yours on Halloween.
Если рядом бродят чёрные коты и огнями вспыхивают тыквы, жди удачи в Хэллоуин.

When witches go riding, and black cats are seen, the moon laughs and whispers, "tis near Halloween.
Если ведьмы катаются верхом, появились черные кошки, смеётся и шепчет луна, скоро Хэллоуин.


...........................................

9 Игры, песни, истории на английском языке на тему Хэллоуина (флеш)

История Хэллоуина

Хэллоуин традиционно отмечается в США, Канаде, Великобритании, Ирландии, а также в Испании и Латинской Америке, хотя официальным выходным или государственным праздником не является.
Считается, что прототипом Хэллоуина является кельтский праздник. Празднование "Соуина"\Samhain, символизировавшего окончание лета, сельскохозяйственных работ и начало холодной зимы, ассоциировавшейся со смертью, проходило в канун кельтского нового года, который начинался 1 ноября. По поверью, в это время мертвые возвращались на землю, чтобы оценить дела своих потомков. Кельтские жрецы – друиды – в этот день предсказывали будущее. Кельты одевались в маскарадные костюмы, чтобы обмануть злых духов, которые могли наслать на них несчастье. Чтобы умилостивить духов, на порогах домов выставляли еду. Когда римские легионы завоевали Галлию, на этой территории смешались традиции Соуина\Samhain и двух латинских праздников Фералия\Feralia (приходился на конец октября, в этот день римляне поминали покойных) и дня Помоны\Pomona (богиня древесных плодов, супруга Вертумна, изображается с плодами – обычно с яблоками – и с садовым ножом). После распространения христианства языческие праздники попали под запрет. Папа Бонифаций IV объявил 1 ноября Днем Всех Святых – в этот день было положено поминать всех святых и мучеников. Это была обычная практика: христиане часто предпочитали не запрещать древние обряды, а придавать им иное звучание. Новый праздник получил название Оллхоллуeс\All-hallowees (искаженная древнеанглийская фраза – месса всех святых), а ночь 31 октября (ночь Соуина) получила название "канун Оллхоллуеса" – Хэллоуин. Считалось, что в ночь Хэллоуина темные силы на время получают власть над землей и их надо отпугивать. Кроме того, бедным в этот день было положено дарить еду.

Праздничные атрибуты Хэллоуина

Светильник Джека (jack-o"-lantern)
Один из основных атрибутов праздника представляет собой вырезанную в виде
головы тыкву с зажжённой свечой или электрической подсветкой внутри. Появление этого символа чаще всего связывают с ирландской легендой о скупом человеке по имени Джек, который дважды обманул черта и заставил нечистого поклясться, что тот никогда не причинит ему вреда. Когда Джек умер, Бог отказался взять на небо душу скупого человека. Он послал душу Джека обратно на землю и дал ему огненные уголья вместо глаз, чтобы Джек отгонял дьявола. Древние ирландцы и шотландцы стали вырезать из яблок, а позже из картошки, страшные рожицы скупого Джека. В США для этих целей начали использовать тыкву.

Свечи (candles)
Для многих ирландцев символом праздника является горящая свеча, которая традиционно размещалась на восточном окне и горела до окончания праздника.
В США свечи для Хэллоуина традиционно окрашены в оранжевый, фиолетовый, розовый или чёрный цвета и при этом ароматизированы корицей или другими специями с резким сладко-пряным запахом, который стойко ассоциируется с праздником.

Трик-о-трит (trick-or-treat)
Америка обогатила Хэллоуин традицией "Трик-о-трит"\trick-or-treat (можно приблизительно перевести как "обмани или угости"). Бедные не ждут милостей от природы: дети, наряженные в карнавальные костюмы, стучат в двери домов и требуют угощения – сладостей (подобный обычай существует и у славянских народов – колядки). Если хозяева оказываются жадными, то дети могут отомстить. Ранее они забрасывали негостеприимный дом яйцами, а со временем роль яиц часто стала выполнять туалетная бумага – рулон бросают таким образом, чтобы он размотался.

Истории о призраках (ghost stories)
Во время Хэллоуина принято делиться историями о призраках и другими страшными сказками.

Гадания (fortune-telling)
В некоторых регионах Хэллоуин называют "ночью щелканья орехов", потому что орехи часто применялись при ворожбе и гаданиях. Девушка, чтобы убедиться в верности своего возлюбленного, клала на решетку рядом с очагом два ореха с именами. Если они сгорали вместе, все было в порядке, но если разлетались в стороны или не горели, это свидетельствовало о неверности юноши.
В Англии на Хэллоуин попарно бросали в огонь листья плюща – заостренный за мужчину, а круглый за женщину. Если на горячем воздухе листья устремлялись к друг другу – это было к свадьбе, а если разлетались – к ссоре.

Яблочный бобин (bobbing for apples)
Традиционная забава в канун Дня всех святых. Игроки (обычно дети) пытаются выловить яблоки зубами из наполненного водой сосуда. В Шотландии игра известна под названием "ducking for apples ", в Ирландии – "snap apple ".

Еда (food)
Еда, ассоциирующаяся с праздником Хэллоуина: Bonfire toffee (конфеты, вид ириса); Caramel apples (карамелизированные яблоки); Caramel corn (карамелизированная кукуруза); Pumpkin, pumpkin pie, pumpkin bread (тыква, тыквенный пирог, тыквенный хлеб); Roasted pumpkin seeds (жареные тыквенные семечки); Roasted sweet corn (жареная сладкая кукуруза); Soul cakes (кулич Дня всех святых); Novelty candy shaped like skulls, pumpkins, bats, worms, etc. (конфетки в форме черепов, тыкв, летучих мышей, червей и т.д.).
Хэллоуин породил целое направление кулинарии. К примеру, в этот день в США пекут "страшные" торты и пироги. Впрочем, обычный кофейный или шоколадный торт можно превратить в настоящий хэллоуиновский. Для этого достаточно воткнуть несколько печений и капнуть на них малиновым или вишневым вареньем (они будут изображать окровавленные надгробные памятники). В США в последние годы пользуется популярностью "кровавый попкорн". В обычный попкорн (воздушная кукуруза) добавляется немного томатного сока, после чего попкорн две минуты сушится в духовке.


По материалам: ru.wikipedia.org, en.wikipedia.org и энциклопедии "Символы, знаки, эмблемы".

Упражнения и игры на тему: "Хэллоуин" (на английском языке)

Детские стихи о Хэллоуине на английском языке

Friendly Ghost

I’m a friendly Ghost, I’m a friendly Ghost,
Watch me fly, watch me fly,
I can fly right through the air
See how all the people stare.
Way up high in the sky

Halloween Night

Jack-O-lanterns, Jack-O-lanterns
Hall-O-ween, Hall-O-ween
See the owls gliding,
Coal black cats are hiding,
Ghosts go Boo, Ghosts go Boo

(by Jack Prelutsky)


Give us candy, give us cake,
Give us something sweet to take.
Give us cookies, fruit and gum,
Hurry up and give us some.
You had better do it quick
Or we"ll surely play a trick.
Trick or treat, trick or treat,
Give us something good to eat.

Jack-O-Lantern

Jack-o-lantern, jack-o-lantern,
Halloween, Halloween.
See the witches flying,
Hear the wind a sighing,
Oooooo, Oooooo.

Oh, the Bats

Oh the bats sing a squeaky song.
And they sing nearly all night long.
Catching bugs В‘till the break of dawn.
Then the bats fly away .